HỌC TIẾNG TRUNG QUA NHỮNG CÂU NÓI Ý NGHĨA (5)

Bạn là người thích đăng bài chia sẻ với bạn bè trên những trang mạng xã hội. Bạn muốn có những dòng caption hay tâm trạng thật đúng với tâm trạng của bạn. Dưới đây, Tiếng Trung Anfa xin giới thiệu với bạn những câu nói ý nghĩa bằng tiếng Trung! Qua đó bạn có thể làm mới trang mạng xã hội cá nhân, vừa có thể học tiếng Trung, bằng cách này, vốn từ vựng của chúng mính mình sẽ tăng lên đáng kể đó. Chúng mình cùng bắt đầu nhé!! ( 41 ) 当你经历过挣钱不易、情感挫折、事业蹉跎、失败之痛,离别之苦,你就会懂得:没有人会被命运额外眷顾,当你觉得容易的时候一定是有人在替你承担属于你的那份不易。

[Dāng nǐ jīnglìguò zhèng qián bùyì, qínggǎn cuòzhé, shìyè cuōtuó, shībài zhī tòng, líbié zhī kǔ, nǐ jiù huì dǒngdé: Méiyǒurén huì bèi mìngyùn éwài juàngù, dāng nǐ juédé róngyì de shíhòu yīdìng shì yǒu rén zài tì nǐ chéngdān shǔyú nǐ dì nà fèn bùyì.]

Khi chúng ta phải trải qua những trở ngại cuộc sống như: chật vật kiếm tiền, tình cảm trắc trở, sự nghiệp không ổn định, nỗi đau của người thất bại, nỗi khổ của sự ly biệt, chúng ta mới hiểu rõ: không có ai được cuộc sống chiếu cố ưu ái quá mức! Khi bạn cảm thấy cuộc sống quá dễ dàng, nhất định đang có người đang phải thay bạn gánh chịu những phần không dễ dàng còn lại của bạn.

  ( 42 ) 当你对生活感到不满的时候,与其有时间抱怨,不如学着去改变。生活其实都是这样,不管你抱不抱怨,它都得过。换一个角度来观察世界,世界会比你想象的要精彩。

[Dāng nǐ duì shēnghuó gǎndào bùmǎn de shíhòu, yǔqí yǒu shíjiān bàoyuàn, bùrú xuézhe qù gǎibiàn. Shēnghuó qíshí dōu shì zhèyàng, bùguǎn nǐ bào bù bàoyuàn, tā dōu déguò. Huàn yīgè jiǎodù lái guānchá shìjiè, shìjiè huì bǐ nǐ xiǎngxiàng de yāo jīngcǎi.]

Khi bạn cảm thấy bất mãn với cuộc sống, thay vì mất thời gian ngồi than vãn oán trách, hãy học cách chấp nhận và thay đổi thực tại. Thực tế cuộc sống luôn như vậy. Dù bạn có oán trách nó hay không, bạn vẫn phải sống. Hãy thay đổi cách nhìn của bạn để quan sát thế giới, cuộc sống sẽ đẹp hơn nhiều so với bạn tưởng tượng .

  ( 43 ) 你不能决定太阳几点升起,但可以决定自己几点起床           让父母晚年幸福,而不是忧心忡忡;           让孩子快乐成长,而不是担惊受怕;           让自己余生自由,而不是随波逐流,这就是努力的意义

[Nǐ bùnéng juédìng tàiyáng jǐ diǎn shēng qǐ, dàn kěyǐ juédìng zìjǐ jǐ diǎn qǐchuáng.

ràng fùmǔ wǎnnián xìngfú, ér bùshì yōuxīnchōngchōng;

ràng háizi kuàilè chéngzhǎng, ér bùshì dānjīngshòupà;

ràng zìjǐ yúshēng zìyóu, ér bùshì suíbōzhúliú, zhè jiùshì nǔlì de yìyì.]

Chúng ta không thể quyết định mấy giờ mặt trời sẽ mọc, nhưng có thể quyết định khi nào cần tỉnh giấc Để bố mẹ có một cuộc sống hạnh phúc trong những năm tháng tuổi già, không phải thấp thỏm không yên vì con Để con cái được trưởng thành trong niềm vui và bình yên, không phải sống những ngày tháng thấp thỏm cơ cực Để bản thân có thể tự do tự tại, không sống bếp bênh nay đây mai đó trong quãng đời còn lại Đó chính là ý nghĩa của việc NỖ LỰC

  ( 44 ) 有的路你必须一个人走           这不是孤独而是选择           做你想做的梦! 去你想去的地方!去成为你想成为的人           因为你只有一次生命,宁愿跑起来被拌倒无数次,也不要规规矩矩走一辈子

[Yǒu de lù nǐ bìxū yīgè rén zǒu

Zhè bùshì gūdú ér shì xuǎnzé

Zuò nǐ xiǎng zuò de mèng. Qù nǐ xiǎng qù dì dìfāng. Qù chéngwéi nǐ xiǎng chéngwéi de rén yīnwèi nǐ zhǐyǒu yīcì shēngmìng, nìngyuàn pǎo qǐlái bèi bàn dào wúshù cì, yě bùyào guī guījǔ jǔ zǒu yībèizi]

Có những con đường, bạn chỉ có thể đi một mình. Đó không phải là cô đơn, mà là sự lựa chọn Đừng ngại hiện thực giấc mơ của mình, hãy đi những nơi bạn muốn , sống cuộc đời mà bạn thích. Bởi vì, chúng ta chỉ sống 1 lần trong đời. Thà chạy rồi vấp ngã vô số lần, còn hơn an phận đi hết cuộc đời.

  ( 45 ) 这世上没有所谓的天才,也没有不劳而获的回报,你所看到的每个光鲜人物,其背后都付出了令人震惊的努力。请相信,你的潜力远没有爆发出来,切勿给自己的人生设限,你自以为的极限,只是别人的起点

[Zhè shìshàng méiyǒu suǒwèi de tiāncái, yě méiyǒu bùláo’érhuò de huíbào, nǐ suǒ kàn dào de měi gè guāngxiān rénwù, qí bèihòu dōu fùchūle lìng rén zhènjīng de nǔlì. Qǐng xiāngxìn, nǐ de qiánlì yuǎn méiyǒu bàofā chūlái, qiè wù jǐ zìjǐ de rénshēng shè xiàn, nǐ zì yǐwéi de jíxiàn, zhǐshì biérén de qǐdiǎn.]

Trên đời này không có ai gọi là thiên tài, không có thứ gì không làm mà hưởng! Những nhân vật nổi tiếng thành công mà bạn nhìn thấy, phía sau lưng họ là cả sự nỗ lực phi thường khiến người khác phải kính nể. Xin hãy tin, trong con người bạn luôn tiềm ẩn một năng lực phi thường chưa được khai phá. Đừng đặt giới hạn cho cuộc đời mình. Thứ mà bạn coi là cái đích cuối cùng, thực chất với người khác, đó chỉ là sự khởi đầu .

( 46 ) 人生总是很累,你现在不累,以后会更累

[Rénshēng zǒng shì hěn lèi, nǐ xiànzài bù lèi, yǐhòu huì gèng lèi]

Cuộc sống này luôn rất mệt mỏi, nếu bây giờ bạn không mệt, sau này ắt sẽ càng mệt hơn.

  ( 47 ) 当你停下来休息的时候,不要忘记别人还在奔跑

[Dāng nǐ tíng xiàlái xiūxí de shíhòu, bùyào wàngjì biérén hái zài bēnpǎo]

Khi bạn dừng lại để nghỉ ngơi, đừng quên rằng người khác vẫn đang tiếp tục chạy đua.

  ( 48 ) 努力与幸运成正比

[Nǔlì yǔ xìngyùn chéng zhèngbǐ]

Nỗ lực tỉ lệ thuận với may mắn.

  ( 49 ) 我可能会失败,但我不会一直失败

[Wǒ kěnéng huì shībài, dàn wǒ bù huì yīzhí shībài]

Tôi có thể sẽ thất bại, nhưng tôi sẽ không thể luôn luôn thất bại.

  ( 50 ) 累死我一个,幸福我全家

[Lèi sǐ wǒ yīgè, xìngfú wǒ quánjiā]

Cực khổ cuộc đời của một người, để đổi lấy hạnh phúc của cả gia đình.

__________________________________________________

Hi vọng với những câu trên đây sẽ giúp các bạn học tiếng Trung tốt hơn.

Bạn có thể xem thêm: TỔNG HỢP TỪ VỰNG TIẾNG TRUNG THEO CHỦ ĐỀ

Nhận tự vấn khoá học: Tại đây

Tiếng trung Anfa: https://tiengtrungcoban.vn

Fanpage: ANFA – TIẾNG TRUNG CƠ BẢN

Địa chỉ: Chùa Láng, Đống Đa . 096 568 52 66

                                   

.